Artwork

Indhold leveret af Rita Zhang. Alt podcastindhold inklusive episoder, grafik og podcastbeskrivelser uploades og leveres direkte af Rita Zhang eller deres podcastplatformspartner. Hvis du mener, at nogen bruger dit ophavsretligt beskyttede værk uden din tilladelse, kan du følge processen beskrevet her https://da.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå offline med appen Player FM !

Can't even sentence structure

5:04
 
Del
 

Manage episode 443430222 series 3257604
Indhold leveret af Rita Zhang. Alt podcastindhold inklusive episoder, grafik og podcastbeskrivelser uploades og leveres direkte af Rita Zhang eller deres podcastplatformspartner. Hvis du mener, at nogen bruger dit ophavsretligt beskyttede værk uden din tilladelse, kan du følge processen beskrevet her https://da.player.fm/legal.

  • Pinyin: Lián miànbāo dōu chī bù liǎo.
  • Translation: I can't even eat bread.
  • 连 (lián): This means "even" or "including," used to emphasize that something is included in a negative statement.
  • 面包 (miànbāo): This means "bread."
  • 都 (dōu): This means "all" or "both," often used for emphasis.
  • 吃 (chī): This means "to eat."
  • 不了 (bù liǎo): This means "cannot" or "unable to." It indicates inability to do something.
  • Pinyin: Lián jiǔbā dōu qù bù liǎo.
  • Translation: I can't even go to the bar.
  • 连 (lián): Again, this means "even" or "including," emphasizing that going to the bar is also impossible.
  • 酒吧 (jiǔbā): This means "bar."
  • 都 (dōu): This functions the same as in the first sentence, for emphasis.
  • 去 (qù): This means "to go."
  • 不了 (bù liǎo): This indicates inability to go somewhere.

Both sentences emphasize a sense of inability, highlighting that not only can the speaker not do one thing (eating bread or going to the bar), but even that basic action is impossible. The structure "连 + noun + 都 + verb + 不了" is used to convey this meaning effectively.

--- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/texasmandarin/support

  continue reading

136 episoder

Artwork
iconDel
 
Manage episode 443430222 series 3257604
Indhold leveret af Rita Zhang. Alt podcastindhold inklusive episoder, grafik og podcastbeskrivelser uploades og leveres direkte af Rita Zhang eller deres podcastplatformspartner. Hvis du mener, at nogen bruger dit ophavsretligt beskyttede værk uden din tilladelse, kan du følge processen beskrevet her https://da.player.fm/legal.

  • Pinyin: Lián miànbāo dōu chī bù liǎo.
  • Translation: I can't even eat bread.
  • 连 (lián): This means "even" or "including," used to emphasize that something is included in a negative statement.
  • 面包 (miànbāo): This means "bread."
  • 都 (dōu): This means "all" or "both," often used for emphasis.
  • 吃 (chī): This means "to eat."
  • 不了 (bù liǎo): This means "cannot" or "unable to." It indicates inability to do something.
  • Pinyin: Lián jiǔbā dōu qù bù liǎo.
  • Translation: I can't even go to the bar.
  • 连 (lián): Again, this means "even" or "including," emphasizing that going to the bar is also impossible.
  • 酒吧 (jiǔbā): This means "bar."
  • 都 (dōu): This functions the same as in the first sentence, for emphasis.
  • 去 (qù): This means "to go."
  • 不了 (bù liǎo): This indicates inability to go somewhere.

Both sentences emphasize a sense of inability, highlighting that not only can the speaker not do one thing (eating bread or going to the bar), but even that basic action is impossible. The structure "连 + noun + 都 + verb + 不了" is used to convey this meaning effectively.

--- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/texasmandarin/support

  continue reading

136 episoder

Alle episoder

×
 
Loading …

Velkommen til Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Hurtig referencevejledning