Artwork

Indhold leveret af Pieter van Scherpenberg. Alt podcastindhold inklusive episoder, grafik og podcastbeskrivelser uploades og leveres direkte af Pieter van Scherpenberg eller deres podcastplatformspartner. Hvis du mener, at nogen bruger dit ophavsretligt beskyttede værk uden din tilladelse, kan du følge processen beskrevet her https://da.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app
Gå offline med appen Player FM !

Juan Gabriel Vásquez' verhaal 'De terugkeer' gelezen door Yardeen Roos | nagesprek met vertaler

40:25
 
Del
 

Manage episode 319049912 series 2087101
Indhold leveret af Pieter van Scherpenberg. Alt podcastindhold inklusive episoder, grafik og podcastbeskrivelser uploades og leveres direkte af Pieter van Scherpenberg eller deres podcastplatformspartner. Hvis du mener, at nogen bruger dit ophavsretligt beskyttede værk uden din tilladelse, kan du følge processen beskrevet her https://da.player.fm/legal.

Beleef het prachtverhaal De terugkeer van Juan Gabriel Vásquez, voorgelezen door actrice Yardeen Roos. En na afloop een gesprek met de vertaler van Vásquez in het Nederlands, Brigitte Coopmans.

De Colombiaanse schrijver Juan Gabriel Vásquez (1973) woonde in zijn vroeg-volwassen jaren in Europa, waarvan een deel in de Belgische Ardennen. Zijn schrijverschap is beïnvloed door grote voorgangers als Márquez, Vargas Llosa en Fuentes, maar ook Tsjechov en Alice Munro. Alle verhalen in de bundel De geliefden van Allerheiligen, waar De terugkeer in staat, spelen in de Ardennen. Het boek is in 2018 uitgegeven door Signatuur.

De Nijmeegse vertaler Brigitte Coopmans werd geboren in de buurt van Barcelona en groeide op in Nederland. Door de liefde, de literatuur, het reizen en niet te vergeten de muziek ontwikkelde zij in de loop der tijd een speciale band met Argentinië, Colombia, Cuba en Mexico. Alle boeken van Vásquez die in het Nederlands zijn verschenen zijn door haar vertaald.

De Amsterdamse actrice Yardeen Roos heeft de toneelschool in Tel Aviv afgerond en speelde bij verschillende Nederlandse theatergezelschappen, zoals Caroussel en ’t Bos. Was te zien in langlopende producties als Anne en Fiddler on the Roof. Op televisie was zij recent te zien in onder meer Gek van Geluk en Goede tijden, slechte tijden.
Vind je onze podcast de moeite waard? Deel dan je waardering in sterren (of liever nog in woorden) op Podchaser.com - een platform-onafhankelijke site voor podcast-liefhebbers en -makers.

Deze aflevering is ondersteund door:

  • Gemeente Deventer
  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Juan Gabriel Vásquez
  • Brigitte Coopmans
  • Yardeen Roos
  • Floor Minnaert - opnameleiding
  • Dirkjan van Ittersum - montage
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg - samenstelling en presentatie, je host dus.

Productie: Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer NL

  continue reading

70 episoder

Artwork
iconDel
 
Manage episode 319049912 series 2087101
Indhold leveret af Pieter van Scherpenberg. Alt podcastindhold inklusive episoder, grafik og podcastbeskrivelser uploades og leveres direkte af Pieter van Scherpenberg eller deres podcastplatformspartner. Hvis du mener, at nogen bruger dit ophavsretligt beskyttede værk uden din tilladelse, kan du følge processen beskrevet her https://da.player.fm/legal.

Beleef het prachtverhaal De terugkeer van Juan Gabriel Vásquez, voorgelezen door actrice Yardeen Roos. En na afloop een gesprek met de vertaler van Vásquez in het Nederlands, Brigitte Coopmans.

De Colombiaanse schrijver Juan Gabriel Vásquez (1973) woonde in zijn vroeg-volwassen jaren in Europa, waarvan een deel in de Belgische Ardennen. Zijn schrijverschap is beïnvloed door grote voorgangers als Márquez, Vargas Llosa en Fuentes, maar ook Tsjechov en Alice Munro. Alle verhalen in de bundel De geliefden van Allerheiligen, waar De terugkeer in staat, spelen in de Ardennen. Het boek is in 2018 uitgegeven door Signatuur.

De Nijmeegse vertaler Brigitte Coopmans werd geboren in de buurt van Barcelona en groeide op in Nederland. Door de liefde, de literatuur, het reizen en niet te vergeten de muziek ontwikkelde zij in de loop der tijd een speciale band met Argentinië, Colombia, Cuba en Mexico. Alle boeken van Vásquez die in het Nederlands zijn verschenen zijn door haar vertaald.

De Amsterdamse actrice Yardeen Roos heeft de toneelschool in Tel Aviv afgerond en speelde bij verschillende Nederlandse theatergezelschappen, zoals Caroussel en ’t Bos. Was te zien in langlopende producties als Anne en Fiddler on the Roof. Op televisie was zij recent te zien in onder meer Gek van Geluk en Goede tijden, slechte tijden.
Vind je onze podcast de moeite waard? Deel dan je waardering in sterren (of liever nog in woorden) op Podchaser.com - een platform-onafhankelijke site voor podcast-liefhebbers en -makers.

Deze aflevering is ondersteund door:

  • Gemeente Deventer
  • Prins Bernhard Cultuurfonds Overijssel

Aan deze aflevering werkten mee:

  • Juan Gabriel Vásquez
  • Brigitte Coopmans
  • Yardeen Roos
  • Floor Minnaert - opnameleiding
  • Dirkjan van Ittersum - montage
  • De herkenningsmelodie is van Instant Classical - Amir Swaab en Sietse van Gorkom.
  • Pieter van Scherpenberg - samenstelling en presentatie, je host dus.

Productie: Stichting Uitgelezen Verhalen, Deventer NL

  continue reading

70 episoder

Alle episoder

×
 
Loading …

Velkommen til Player FM!

Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.

 

Hurtig referencevejledning

Lyt til dette show, mens du udforsker
Afspil