For at give dig den bedst mulige oplevelse bruger dette websted cookies. Gennemgå vores Fortrolighedspolitik og Servicevilkår for at lære mere.
Forstået!
Player FM - Internet Radio Done Right
Checked 1+ y ago
Ditambah one tahun yang lalu
Indhold leveret af Franco Santoro. Alt podcastindhold inklusive episoder, grafik og podcastbeskrivelser uploades og leveres direkte af Franco Santoro eller deres podcastplatformspartner. Hvis du mener, at nogen bruger dit ophavsretligt beskyttede værk uden din tilladelse, kan du følge processen beskrevet her https://da.player.fm/legal.
Player FM - Podcast-app Gå offline med appen Player FM !
This week, in what might be the funniest episode yet, Molly and Emese are joined by co-stars Amy Schumer and Brianne Howey. They get candid about motherhood, career evolution, and their new film, Kinda Pregnant —which unexpectedly led to Amy’s latest health discovery. Amy opens up about how public criticism led her to uncover her Cushing syndrome diagnosis, what it’s like to navigate comedy and Hollywood as a mom, and the importance of sharing birth stories without shame. Brianne shares how becoming a mother has shifted her perspective on work, how Ginny & Georgia ’s Georgia Miller compares to real-life parenting, and the power of female friendships in the industry. We also go behind the scenes of their new Netflix film, Kinda Pregnant —how Molly first got the script, why Amy and Brianne were drawn to the project, and what it means for women today. Plus, they reflect on their early career struggles, the moment they knew they “made it,” and how motherhood has reshaped their ambitions. From career highs to personal challenges, this episode is raw, funny, and packed with insights. Mentioned in the Episode: Kinda Pregnant Ginny & Georgia Meerkat 30 Rock Last Comic Standing Charlie Sheen Roast Inside Amy Schumer Amy Schumer on the Howard Stern Show Trainwreck Life & Beth Expecting Amy 45RPM Clothing Brand A Sony Music Entertainment production. Find more great podcasts from Sony Music Entertainment at sonymusic.com/podcasts and follow us at @sonypodcasts To bring your brand to life in this podcast, email podcastadsales@sonymusic.com Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices…
Indhold leveret af Franco Santoro. Alt podcastindhold inklusive episoder, grafik og podcastbeskrivelser uploades og leveres direkte af Franco Santoro eller deres podcastplatformspartner. Hvis du mener, at nogen bruger dit ophavsretligt beskyttede værk uden din tilladelse, kan du følge processen beskrevet her https://da.player.fm/legal.
A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to A Course in Miracles, interspiritual healing and the astroshamanic binary system. Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. Most episodes alternate English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti a Un corso in miracoli e al sistema binario astrosciamanico. Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/
Indhold leveret af Franco Santoro. Alt podcastindhold inklusive episoder, grafik og podcastbeskrivelser uploades og leveres direkte af Franco Santoro eller deres podcastplatformspartner. Hvis du mener, at nogen bruger dit ophavsretligt beskyttede værk uden din tilladelse, kan du følge processen beskrevet her https://da.player.fm/legal.
A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to A Course in Miracles, interspiritual healing and the astroshamanic binary system. Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. Most episodes alternate English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti a Un corso in miracoli e al sistema binario astrosciamanico. Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/
In italiano Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 39 di Un corso in miracoli , "La mia santità è la mia salvezza" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-39) e al sistema binario astrosciamanico 11.6 (https://astrosciamanesimo.org/11-6-acquario-vergine/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 37 of A Course in Miracles , "My holiness blesses the world" (https://acim.org/acim/lesson-37/my-holiness-blesses-the-world/en/s/439) and the astroshamanic binary system (https://astrosciamanesimo.org/11-6-acquario-vergine/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 36 di Un corso in miracoli , "La mia santità benedice il mondo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-37) e al sistema binario astrosciamanico 11.6 (https://astrosciamanesimo.org/11-6-acquario-vergine/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
In English/italiano Two recordings: the first on Lesson 36 and the second on 11.5 A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 36 of A Course in Miracles, "My holiness envelops everything I see" (https://acim.org/acim/lesson-36/my-holiness-envelops-everything-i-see/en/s/438) and the astroshamanic binary system (Binary 11.5, https://astrosciamanesimo.org/11-5-acquario-leone-2/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Due audio: uno sulla Lezione 36 e l'altro su 11.5 Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 36 di Un corso in miracoli , "La mia santità avvolge tutto ciò che vedo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-36) e al sistema binario astrosciamanico 11.5 (https://astrosciamanesimo.org/11-5-acquario-leone-2/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 35 of A Course in Miracles , "My mind is part of God’s. I am very holy" (https://acim.org/acim/lesson-35/my-mind-is-part-of-gods-i-am-very-holy/en/s/437) and the astroshamanic binary system (Binary 11.5, https://astrosciamanesimo.org/11-5-acquario-leone-2/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 35 di Un corso in miracoli , "La mia mente è parte della Mente di Dio. Io sono molto santo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-35) e al sistema binario astrosciamanico 11.5 (https://astrosciamanesimo.org/11-5-acquario-leone-2/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 34 of A Course in Miracles, "I could see peace instead of this" (https://acim.org/acim/en/s/436 | W-34) and the astroshamanic binary system (Binary 11.4, https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 34 di Un corso in miracoli , "Potrei vedere pace anziché questo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-34) e al sistema binario astrosciamanico 11.4 (https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 33 of A Course in Miracles , "There is another way of looking at the world" (https://acim.org/acim/en/s/435 | W-33) and the astroshamanic binary system (Binary 11.4, https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 33 di Un corso in miracoli, "C’è un altro modo di guardare il mondo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-33) e al sistema binario astrosciamanico 11.4 (https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 32 of A Course in Miracles, "I have invented the world I see" (https://acim.org/acim/lesson-32/i-have-invented-the-world-i-see/en/s/434) and the astroshamanic binary system (Binary 11.4, https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 32 di Un corso in miracoli, "Ho inventato io il mondo che vedo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-32) e al sistema binario astrosciamanico 11.4 (https://astrosciamanesimo.org/11-4-acquario-cancro/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 31 of A Course in Miracles , "I am not the victim of the world I see" (https://acim.org/acim/lesson-31/i-am-not-the-victim-of-the-world-i-see/en/s/433) and the astroshamanic binary system (Binary 11.3, https://astrosciamanesimo.org/11-3-acquario-gemelli/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 31 di Un corso in miracoli , "Io non sono la vittima del mondo che vedo" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-31) e al sistema binario astrosciamanico 11.3 (https://astrosciamanesimo.org/11-3-acquario-gemelli/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
In English/italiano (with some Spanish, German, French, Arabic and Russian) A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 30 of A Course in Miracles , "God is in everything I see because God is in my mind" (see https://acim.org/acim/lesson-30/god-is-in-everything-i-see-because-god-is-in-my-mind/en/s/432) and the astroshamanic binary system (Binary 11.3, https://astrosciamanesimo.org/11-3-acquario-gemelli/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. This episode alternates English and Italian (initially also Spanish, German, French, Arabic and Russian) in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 30 di Un corso in miracoli , "Dio è in tutto ciò che vedo perché Dio è nella mia mente" (https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-30) e al sistema binario astrosciamanico 11.3 (https://astrosciamanesimo.org/11-3-acquario-gemelli/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano, e inizialmente anche altre lingue (spagnolo, tedesco, francese, arabo e russo) onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
In English/italiano A walk in the wood, keeping your multidimensional body fit, with references to lesson 29 of A Course in Miracles, " God is in everything I see" (see text in https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-29) and the astroshamanic binary system 11.2 (https://astrosciamanesimo.org/11-2-acquario-toro/). Basic steps in learning to release the exclusive identification with a separate body and reality. The information provided is presented to stimulate the listener's awareness, and is not intended to replace their direct experience. This podcast does not constitute the statement of absolute truths, but of limited points of view, parts of a larger vision, and of strategic messages intended to shake the conscience from fixed ideas. This means that by expressing a point of view, the author also recognizes and accepts its exact opposite, as well as any possible diversity. Most episodes alternate English and Italian in order to disturb subordination to a single language. What is communicated in one language is not necessarily the same content provided in the other. For info on the binary system see https://astroshamanism.org/library/sun-moon-binaries/ or (https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/ Camminata multidimensionale nel bosco con riferimenti alla lezione 29 di Un corso in miracoli , "Dio è in ogni cosa che vedo" (vedi testo in https://lezioni.acim.org/it/chapters/lesson-29) e al sistema binario astrosciamanico 11.2 (https://astrosciamanesimo.org/11-2-acquario-toro/). Le informazioni fornite sono presentate per stimolare la consapevolezza dell’ascoltatore, e non sono intese a sostituire la sua esperienza diretta. Questo podcast non costituisce l’enunciazione di verità assolute, bensì di punti di vista limitati, parti di una visione più ampia, o di messaggi strategici intesi a scuotere la coscienza dall’assuefazione a pregiudizi e idee fisse. Questo significa che esprimendo un punto di vista l’autore riconosce e accetta pure il suo esatto opposto, così come ogni possibile diversità. Le registrazioni alternano inglese e italiano onde compromettere la subordinazione a un singolo linguaggio. Ciò che è comunicato in una lingua non è necessariamente lo stesso contenuto esternato nell'altra. Per informazioni sul sistema binario vedi https://astrosciamanesimo.org/library/sistema-binario-soleluna/…
Velkommen til Player FM!
Player FM is scanning the web for high-quality podcasts for you to enjoy right now. It's the best podcast app and works on Android, iPhone, and the web. Signup to sync subscriptions across devices.
Slut dig til verdens bedste podcast-app for at styre dine yndlings shows online og afspille dem offline på vores Android og iOS apps. Det er gratis og nemt!